when reading out of the silent planet this summer i kept forgetting the word's meanings till i came across this.
i have been meaning to post this for some time and just got around to it when i picked up the third book in the space trilogy.
instead of flipping back and forth in the book, i found this to be very helpful. if you haven't read the books, i highly recommend them. i can't say they are my favorites cause i couldn't choose which of lewis's books are my favorite. it is like picking out your favorite sunset.
WORDS: OLD SOLAR DICTIONARY
OLD SOLAR LANGUAGE
There was originally one common speech for all rational creatures of the planetary system except earth, where it was lost because of the fall.This speech is known as Hlab-Eribol-ef-Cordi.Now there is no human language in the world descended from it.But it is the language of the hrossa (Hressa-Hlab), of Perelandra, and of Numinor.It was known in fragments by old magicians of the Atlantean Circle, who repeated it to initiates.
The words of Old Solar are polysyllabic and sound as if they are not “words at all but present operations of God, the planets, and the Pendragon.”For this is the language spoken before the Fall.The meanings were not given to the syllables by chance, skill, or tradition but “truly inherent in them…This was Language herself.”Thus the names Lewis uses for the planets, except Thulcandra, are said to be their real names.
Lewis says there is no obvious connection between phonetic elements of Old Solar and actual language.However, he was familiar with Anglo-Saxon, Norse, Greek, Hebrew, and Latin.Lewis also felt fantasy names should be beautiful, suggestive, and strange.“Spelling counts” as much as sound.He also admitted that he liked to play with syllables and fit them together by ear to see if he could come up with pleasing new words with emotional, not intellectual, suggestiveness.
Lewis noted that use of the words “har” (mountains) and “sorn/seroni,” which declined like “hoken” in Arabic, and “handramit” which resembles “handhramaut” in Arabic, are accidental and show how hard it is to invent something that does not already exist.
All three Malacandrian hnau speak the same language--the speech of the hrossa, but also speak their own, less ancient tongues at home.
HROSSAN RULES AND VOCABULARY
Very similar to Old Norse with its initial h; h disappears after c.Has suffixes and prefixes.
Has no words for forgive, shame, fault.Speech cannot be translated into English.
Hrossa have “furry” names.
Ahihraexclamation (proclaimed when Jupiter rises)
Bent - evil
Cordi - field
Crahlast - part of a poem
Ef - of
Eribol arbol (variation)
Handraland - earth (element)
Handramitlow - ground, watered country, gorge, canyon
Harandrahigh - ground
Hlab - language
Hieri - Hyoi’s wife
Hlunthelinecrave - something wrongly
Hman/hmana - man
Hnakra/hneraki - aquatic sea monster
Hnau/naurational - beings with spirit
Hnohra - gray-muzzled, venerable hross who teaches Ransom Old Solar
Hnoo - hross who dips Weston’s head in water
Honodraskud - edible pink weed on handramit
Hressa - Hlab hrossan language
Hrikkishe - hross (cub) who talks to an eldil
Hrinha - hross in charge of ferry to Meldilorn
Hross/hrossa(feminine form hressni) - one of three intelligent races on Malacandra
Hru - blood (Arbol hru: gold)
Hyahi - Hyoi’s brother
Hyoi - first hross to meet Ransom; murdered by Weston and Devine
Pfifltriggi - one of three intelligent races on Malacandra
Punt - kill
Punti - slayers
Sorn/seroni - one of three intelligent races on Malacandra
Thulc - silent
Unrendi - Maleldil a blessing
Whin - hross who hunts hnakra with Hyoi and Ransom
Wondelone - to long for something such as joy; Sehnsucht
Pfifiltriggian language is reminiscent of Turkish or Eastern.Myths of Australian aborigines give similar names, such as Kilpuruna, Purukupali, and Wuriupranala.Pfifltriggi speak mainly through their art.Their names are as follows:
Firikitelkilain charge of cisterns at Meldilorn
Kanakaberalkacarves Ransom’s picture in stone
SURNIBUR (SORN LANGUAGE)
Surnibur is a relatively modern speech, developed probably within our Cambrian period.It is “big sounding,” can be translated, and has a different vocabulary than hrossan.Typical names are:
Augray sorn who takes Ransom to Meldilorn
*from A Far-Off Country
Sammons, Martha C.A Far-Off Country.Maryland: University Press of America, 2000
from http://campus.kcc.edu/faculty/cstarr/sPACE%20tRILOGY%20website/oldsolar/oldsolar.htmPosted by hill at February 14, 2004 02:53 PM